Messaggi di sistema
Questa è la lista di tutti i messaggi di sistema disponibili nel namespace MediaWiki.
Visita MediaWiki Localisation e translatewiki.net se vuoi contribuire alla localizzazione generica di MediaWiki.
| Nome | Testo predefinito |
|---|---|
| Testo attuale | |
| jul (discussione) (Traduci) | lug |
| july (discussione) (Traduci) | luglio |
| july-gen (discussione) (Traduci) | luglio |
| jumpto (discussione) (Traduci) | Vai a: |
| jumptonavigation (discussione) (Traduci) | navigazione |
| jumptosearch (discussione) (Traduci) | ricerca |
| jun (discussione) (Traduci) | giu |
| june (discussione) (Traduci) | giugno |
| june-gen (discussione) (Traduci) | giugno |
| just-now (discussione) (Traduci) | proprio ora |
| lag-warn-high (discussione) (Traduci) | A causa di un eccessivo ritardo nell'aggiornamento del server di database, le modifiche apportate {{PLURAL:$1|nell'ultimo secondo|negli ultimi $1 secondi}} potrebbero non apparire in questa lista. |
| lag-warn-normal (discussione) (Traduci) | Le modifiche apportate {{PLURAL:$1|nell'ultimo secondo|negli ultimi $1 secondi}} potrebbero non apparire in questa lista. |
| laggedreplicamode (discussione) (Traduci) | <strong>Attenzione:</strong> la pagina potrebbe non riportare gli aggiornamenti più recenti. |
| language-converter-depth-warning (discussione) (Traduci) | Limite di profondità del convertitore di lingua superato ($1) |
| large-file (discussione) (Traduci) | Si raccomanda di non superare le dimensioni di $1 per ciascun file; questo file è grande $2. |
| largefileserver (discussione) (Traduci) | Il file supera le dimensioni consentite dalla configurazione del server. |
| last (discussione) (Traduci) | prec |
| lastmodifiedat (discussione) (Traduci) | Questa pagina è stata modificata per l'ultima volta {{PLURAL:$1|1=l'$1|8=l'$1|11=l'$1|il $1}} alle $2. |
| lastmodifiedatby (discussione) (Traduci) | Questa pagina è stata modificata per l'ultima volta il $1 alle $2 da $3. |
| license (discussione) (Traduci) | Licenza: |
| license-header (discussione) (Traduci) | Licenza |
| license-nopreview (discussione) (Traduci) | (Anteprima non disponibile) |
| licenses (discussione) (Traduci) | - |
| licenses-edit (discussione) (Traduci) | Modifica opzioni di licenza |
| limitreport-cputime (discussione) (Traduci) | Tempo di utilizzo CPU |
| limitreport-cputime-value (discussione) (Traduci) | $1 {{PLURAL:$1|secondo|secondi}} |
| limitreport-expansiondepth (discussione) (Traduci) | Massima profondità di espansione |
| limitreport-expansiondepth-value (discussione) (Traduci) | $1/$2 |
| limitreport-expensivefunctioncount (discussione) (Traduci) | Numero funzioni parser dispendiose |
| limitreport-expensivefunctioncount-value (discussione) (Traduci) | $1/$2 |
| limitreport-postexpandincludesize (discussione) (Traduci) | Dimensione inclusioni post-espansione |
| limitreport-postexpandincludesize-value (discussione) (Traduci) | $1/$2 {{PLURAL:$2|byte}} |
| limitreport-ppvisitednodes (discussione) (Traduci) | Numero nodi preprocessore visitati |
| limitreport-ppvisitednodes-value (discussione) (Traduci) | $1/$2 |
| limitreport-templateargumentsize (discussione) (Traduci) | Dimensione parametri template |
| limitreport-templateargumentsize-value (discussione) (Traduci) | $1/$2 {{PLURAL:$2|byte}} |
| limitreport-title (discussione) (Traduci) | Dati di profilazione del parser: |
| limitreport-unstrip-depth (discussione) (Traduci) | Profondità di ricorsione di Unstrip |
| limitreport-unstrip-depth-value (discussione) (Traduci) | $1/$2 |
| limitreport-unstrip-size (discussione) (Traduci) | Dimensione post-espansione di Unstrip |
| limitreport-unstrip-size-value (discussione) (Traduci) | $1/$2 {{PLURAL:$2|byte}} |
| limitreport-walltime (discussione) (Traduci) | Tempo di utilizzo reale |
| limitreport-walltime-value (discussione) (Traduci) | $1 {{PLURAL:$1|secondo|secondi}} |
| lineno (discussione) (Traduci) | Riga $1: |
| lineno-inline (discussione) (Traduci) | Riga $1 ⟶ $2: |
| linkaccounts (discussione) (Traduci) | Collega utenze |
| linkaccounts-submit (discussione) (Traduci) | Collega utenze |
| linkaccounts-success-text (discussione) (Traduci) | L'utenza è stata collegata. |
| linksearch (discussione) (Traduci) | Ricerca collegamenti esterni |
| linksearch-error (discussione) (Traduci) | I metacaratteri possono essere usati solo all'inizio dell'indirizzo. |